Science Rendition
And the creative essence of the progressively expanding power complex guides the dynamic aspect of the ADM-ic unit of mind and consciousness to be able to derive sustenance from every generative source of the organic enclosure.
KJV: And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:
Key Words: YHWH ALHYM HADM ETZ GN AKL AKL
A-K-L A-K-L – ‘assimilate elementary matter as food’
Here is a word, which, as a result of contraction, has become very difficult to understand, on account of the resemblance that it has acquired with certain different words which come from another root, and with which it can easily be confused. Its proper root must be sought for carefully, for Moses has attached great importance to this point. Once can see by the pains that he has taken to repeat twice the same verb, first, as continued facultative, and afterward, as temporal future.
The root is צול, elementary matter, unknown substance, symbolized here by the universal convertible sign placed between those of physical sense and expansive movement. This root…was famous among the Egyptians who made it play an important role in their mythology…
Furthermore, this root is used in Hebrew only in a restricted sense, and as it were, to nurse an infant, to give it its first nourishment. One finds צולל to designate an infant at the breast…
But if, instead of materializing this vowel, the character of the physical sense צ is softened by substituting the sign of assimilated life כ; then this root written thus, כול , expresses ideas of apprehension, of violent shock; of measure, of substantiation; if it is reduced to the single characters כל, one obtains by this contraction, the analogous idea of assimilation, of substance, and of consummation…It is at this point that Moses has taken it, and giving it the exalted meaning which he conceived, he has made it rule by the sign of power א. In this state, the verb אכול, which is formed, has signified to feed upon, that is to say, to assimilate to one’s self elementary matter as food...
It must be remembered that the root צול of which we are speaking, is precisely the same as that which the Samaritan translator used to render the substance called צע, by Moses, and the object of alimentation expressed by the verb אכול. Refer again to v. 9 of this chapter and to Rad. Vocab. root כל and צל. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 83-84)