Genesis 3:14

Science Rendition

And the creative essence of the progressively expanding power complex caused the blind, instinctive aggrandizing power to form a power for the perpetual regeneration of organic life within the progressive, sustained movement of natural life forms, and the spiraling of the volatile elemental movement will accumulate living forms.

KJV: : And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life.

Key Words: YHWH ALHYM AMR NCHSH ARR BHMH CHY SHDH GCHN EPHR AKL YWM CHY


A-R-R – ‘perpetual regenerative power’

AR This root and the one which follows [ASH] are very important for the understanding of the Hebraic text. The signs which constitute the one in question here, are those of power and of movement proper. Together they are the symbol of the elementary principle, whatever it may be, and of all which pertains to that element or to nature in general. Hieroglyphically אר was represented by the straight line, and אש by the circular line. אר , conceived as elementary principle, indicated direct movement, rectilinear; אש relative movement, curvilinear, gyratory. [= spiral movement – Kreiselwelle]

That which belongs to the elementary principle, that which is strong, vigorous, productive. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 298-299)

This is a primitive root containing the idea of power א, that has a doubly powerful intense organic movement of regeneration, RR. Sign of all movement proper, good or bad: original and frequentive sign: image of the renewal of things as to their movement. (d’Olivet) Rayesh (200), the cosmic container of all existence, has its roots in the intense organic movement of the universe. (The Cipher of Genesis, Suares)

G-CH-N – ‘twistings, turnings’

It was quite natural that those who had seen only a serpent in an insidious passion, should see only a belly where they ought to see the turnings, the inclination, of this same passion…The word גחך holds to the root גך …The Hebrew verb גחוך, which is derived from it, signifies to bend, to incline…As to the verb following תלך, thou-shalt-grovelling-proceed, which all the translators have believed to be from the verb תלוך to go and come, to walk up and down, it is derived from the compound-radical לבוך or from the radical לוך, both of which signify literally to get dirty, to wallow, and figuratively, to behave iniquitously, basely. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 110)

 

 

 

 

Leave a comment