Genesis 3:5

Science Rendition

The expansive, elevative power complex knows that in the time when it takes in the generative power it will manifest corporeally and expand and rise knowing both a resonant generation and a degradation toward materiality.

KJV: For the LORD doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.

Key Words: ALHYM YWM EYN ALHYM TWB RE


E-Y-N – ‘physical manifestation; rendered visible’

EN Material void embodied, made heavy, obscure, dark.

EYN From the idea attached to the manifestation of bodies, comes that of the eye, and of everything which is related thereunto. In a metaphorical sense, a source, a fountain, etc. See עי (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 419)

EY It is in general, growth, material development; accumulation.

EYN Corporeal manifestation; the eye. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 416-417)

 

 

 

 

 

 

 

Genesis 3:4

Science Rendition

And the blind, instinctual aggrandizing power influences the creative rational power to undergo an indefinite expansion through a profound transformation of state.

KJV: And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:

Key Words: NCHSH AMR ASHH LA MWTH MWTH


 

 

 

 

 

 

 

 

 

Genesis 3:3

Science Rendition

But if it were to assimilate or even desire to take in the central source of generative power of the organic sphere of life, it would, as a result of the nature of the progressively expanding power complex of creation, result in a transformation of consciousness taking it back to the Universal Source.

KJV: But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.

Key Words: ETZ GN ALHYM AMR NGE MWTH


N-G-E – ‘merge, super-impose, possess’

5060. naga, naw-gah´; a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.)

That is to say, it is not permitted you to stretch out, to aspire, to have your desires…it signifies literally, in its verbal state, to expire, to bear its soul wholly into another life. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 99)

NG This root is applied to every kind of reflected light, after the manner of a mirror; of solar refraction: thence, the ideas of opposition, of an object put on the opposite side. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 397)

GE Root analogous to the root גו, but presenting the organism under its material view point. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 316)

GH, GW, GY The organic sign united either to that of life, or to that of universal convertible force, or to that of manifestation, constitutes a root which becomes the symbol of every organization. This root which possesses the same faculties of extension and aggrandizement that we have observed in the root גא, contains the ideas apparently opposed to envelopment and development, according to the point of view under which one considers the organization. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 311-312)

M-W-TH – ‘transmutation, fusion with/return to Being’

…whose literal meaning is a fusion, a sympathetic extension, a passing, a return to the universal seity… Thus, the idea that is contained in the Hebraic verb to die has no connection with anything which pertains to destruction or annihilation, as Moses has been accused of having thought; but on the contrary, to a certain transmutation of the temporal substance. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 99-100)

 

 

 

 

 

 

 

 

Genesis 3:2

Science Rendition

And the creative rational power causes the instinctual desire to come to know that it can take in the fruit of the generative power.

KJV: And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden:

Key Words: ASHH AMR NCHSH ETZ GN


 

 

 

 

 

 

 

 

 

Genesis 3:1

Science Rendition

A blind, instinctual drive for self-aggrandizement acts on the natural living forms created by the eternal creative essence of the progressively expanding power complex. And it influences the creative rational faculty (of the ADM-ic mind) to desire to expand itself to take in all sources of generative power within the sphere of creation.

KJV: Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?

Key Words: NCSH ERWM CHY SHDH YHWH ALHYM ASHH ALHYM ETZ GN


NOTE

The term here translated as ‘subtil’ or ‘subtile’, is ערום (haroum), which essentially means “blind and general passion.” The root עור has the idea of calamity, a loss of sight. The primitive root ער means a violent adversary, and ערום a desert, a barrenness, literally as well as figuratively. Thus, the nature of this centralizing power of elemental nature is to destruction and barrenness (unless harnessed to a higher end or purpose). The English ‘subtile’ has as one of its meanings, that of a fine, penetrating power.

Thus, the nature of ‘evil’ in the world is a blind passion, action without reflection, directed by elemental forces rather than by a higher consciousness or what Bacon called ‘the dry light’ (lumens siccum) of reason. What we call ‘evil’ is an integral part of creation, of the functional duality between the forces of darkness (centripetal or forming forces) and the forces of light (centrifugal or radiating forces). The darkness needs to be converted into light, as the prologue to the Gospel of John sets out clearly (the role of Judas in assisting the Christ in having the darkness receive the light is explained in my earlier work, The Great Deception: Understanding the Judas Story). (The Great Mystery: Understanding the Story of Adam and Eve, R. Verspoor, Amazon Kindle)

N-CH-SH – ‘eager covetousness; egoistic, anxious passion; function of the orgy’

This wretched interpretation appears to go back to the epoch of the captivity in Babylon and to coincide with the total loss of the Hebraic tongue…

The word, as it is employed, cannot mean a serpent. It is an eager covetousness, self-conceited, envious, egoistic, which indeed winds about in the heart of man and envelops it in its coils, but which has nothing to do with a serpent, other than a name sometimes given metaphorically….

Let us examine the word נחש with the attention it merits, in order to prove the meaning contained in its root, not only by means of all the analagous idioms which possess it, but also by its own hieroglyphic composition.

This root is חש, which as I have said in explaining the word חשך, darkness, indicates always an inner covetousness, a centralized fire, which acts with a violent movement and which seeks to distend itself…related to anxiety, agony, sorrow and painful passions. It is literally, a torrefaction; figuratively, an eager covetousnessa suffering, a grievous passion in the Syriac…a turbulent agitation in the Ethiopic. This root verbalized in the Hebraic הוש, depicts the action of being precipitated, of being carried with violence toward a thing…

The hieroglyphic analysis can perhaps give us the key to this mystery…two different roots, אר and אש, to designate equally the first principle, the elementary principle and the unknown principle of things…the Egyptian priests…

…attached to both, the idea of movement; but they considered as the symbol of movement proper, rectilinear; and as that or relative movement, circular. The hieroglyphic character which corresponded to these two movements was likewise a serpent, but a serpent sometimes straight and passing through the centre of a sphere, to represent the principle אר; sometimes coild upin itself and enveloping the circumference of this sphere, to represent the principle אש. When these same priests wished to indicated the union of the two movements or the two pirnciples, they depicted a serpent upright, uncoiling itself in a spiral line, or two serpents interlacing their mobile rings. It is from this last symbol that the famous caduceus of the Greeks has come.

The priests were silent as to the inner nature of both these principles; they used indifferently the radicals אר or אש to characterize the ethereal, igneous, aerial, aqueous, terreous or mineral principle; as if they had wished to make it understood that they did not believe these simple and homogenous things, but the composite ones. Nevertheless, among all these several significations, that which appeared the most frequently was that of fire. In this case they considered the igneous principle under its different relations, sentient or intelligible, good or evil, and modified the radical word which represented it, by means of the signs. Thus, for example, the primitive אר became אור to designate elementary fire, אור light, איר intelligible brightness, etc. If the initial vowel is hardened, it takes a character more and more vehement. הר represented an exaltation, literally as well as figuratively: חר, a burning centre, ער a passionate, disordered, blind ardour. The primitive was nearly the same.

The movement alone still distinguished the two principles, whether they were exalted or whether they were debased. The rectilinear movement inherent in the primitive אר, prevented the confusing of its derivatives with those of the primitive אש, in which the gyratory movement dominated. The two radicals חר and חש represented alike a central fire; but in the first חר, it was a central fire from which the igneous principle radiated with violence; whereas in the second חש, it was, on the contrary, a central fire from which this same principle being moved in a circular movement, was concentrated more and more and destroyed itself.

Such was the hieroglyphic meaning of this root which I have already examined under its idiomatic relations…Now the sign which governs it in the word נחש, is that of passive action, individual and corporeal; so that the devouring ardour expressed by the root חש, becomes by means of this sign, a passive ardour, cold in its vehemence, contained, astringent and compressive. Literally, it is every hard and refractory body; everything acrid, cutting and corroding; as copper, for example, which this word signifies in a very restricted sense; figuratively, it is every sentiment, painful, intense or savage, as envy, egoism, cupidty, it is in a word, vice.

…It can be clearly seen that it does not signify simply a serpent. Moses, who has spoken so much of the reptilian life, in the beginning of the Beraeshith, was careful not to emply it…(The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 94-97)

The symbol of the ‘serpent’ involves the dual nature of the universe: between the centralizing forces and the radial or expansive forces, between those that seek to fix and form (curving or spherical forces) represented by אש (ash) and those that seek to radiate out (radial forces) represented by the Hebrew root אן (an). It is from this concept of a polarity of forces that we get the famous caduceus of the Greeks, a serpent upright, uncoiling itself in a spiral or two serpents interlacing themselves.

When the root אש, or ‘centripetal force,’ is hardened as in חש, it takes on a certain vehemence or force, a centralizing fire that consumes itself – an all-consuming passion. The sign that governs the root in the word נהש (Nahash) is that of receptive action, so that the devouring ardor expressed by the root CHSH חש, becomes cold and vehement, astringent and compressive. As d’Olivet states, “it is every sentiment, painful, intense or savage, as envy, egoism, cupidity.” (The Great Mystery: Understanding the Story of Adam and Eve, R. Verspoor, Amazon Kindle)

 

 

 

 

 

 

 

 

Genesis 2:25

Science Rendition

And the dynamic aspect of the ADM-ic mind and consciousness and its creative rational power do not yet possess an outer form or membrance, so they are capable of indefinite expansion and progression (open orgonomes).

KJV: And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Key Words: ERWM HADM ASHH LA BWSH


E-R-W-M – ‘blind passion leading to barreness, destitution’

6174. arowm, aw-rome´; or MOrDo {arom, aw-rome´; from 6191 (in its original sense); nude, either partially or totally:—naked.

6191. aram, aw-ram´; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness)

ER This root should be carefully distinguished under two different relations. Under the first, it is the root ער image of physical reality and symbol of the exterior form of things which is united to the sign of movement proper ר; under the second, it is the sign of material sense united by contraction to the root אור, image of light, and forming with it a perfect contrast: thence, first: Passion in general; an inner ardour, vehement, covetous; an irresistible impulse; a rage, disorder; an exciting fire literally as well as figuratively. Secondly: Blindness, loss of light or intelligence, literally as well as figuratively; absolute want, destitution, under all possible relations; nakedness, sterility, physically and morally. In a restricted sense, the naked skin, the earth, arid and without verdure: a desert. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 421)

RWM Action of rising by expanding, of filling space; action of being lifted up, in speaking of anything whatever; state of being in effervescence; the superior part of a thing; height, sublimity. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 452)

L-A – ‘indefinite expansion’

This root is the symbol of the line prolonged to infinity, of movement without term, of action whose duration is limitless: thence, the opposed ideas of being and nothingness, which it uses in developing the greater part of its compounds. It is in general, an indefinite expansion, an absence without term expressed in an abstract sense by the relations, no, not, not at all. Definite direction, that is to say, that which is restrained by means of the assimilative sign כ, is opposed to it. See כה or כן. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 377)

B-W-SH – ‘delay, turning from path’

954. buwsh, boosh; a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:

BSH This root, considered as being derived from the sign of interior activity ב, united to the root אש which characterizes fire, expresses every idea of heat and brightness: but if it is considered as formed of the root בא which denotes every progression, and of the sign of relative movement ש, then it indicates a sort of delay in the course of proceeding.

BWSH Action of blushing: experiencing an inner sentiment of modesty or shame: action of delaying, diverting one’s self, turning instead of advancing. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 309)

Note 

These [last] two verses appear to me to be the reflection of some commentator, written at first on the margin of the text…They bear neither the style nor the form of Moses…and above all that they have not come from the Egyptian sanctuary. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 93)

 

 

 

 

 

 

 

 

Genesis 2:24

Science Rendition

Therefore shall the rational faculty of mind loosen the connection to the productive generative and plastic formative powers (primary figuration), and shall function as a unity with its creative mentative power in a harmonious outer appearance (sensation to conception is seemingly seamless).

KJV: Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Key Words: AYSH EZB AB AM DBQ ASHH ACHD BSHR


E-Z-B – ‘loosen, relinguish’

5800. azab, aw-zab´; a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:

A-B – ‘productive cause, determining (seminal) motive force’
  1. ab, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):

The potential sign united to that of interior activity produces a root whence come all ideas of productive cause, efficient will, determining movement, generative force. All ideas of paternity. Desire to have: a father: fruit. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 287)

A-M – ‘plastic formative power, matrix’

517.em, ame; a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like 1):—dam, mother

The potential sign united to that of exterior activity; as collective sign it produces a root which develops all ideas of passive and conditional causality, plastic force, formative faculty, maternity. Mother, origin, source, metropolis, nation, family, rule, measure, matrix. In an abstract sense it is conditional possibility expressed by the relation if. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 295)

D-B-Q – ‘adhere, cleave’

1692. dabaq, daw-bak´; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit:—abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.

 

 

 

 

 

 

 

Genesis 2:23

Science Rendition

And the dynamic aspect of the ADM-ic mind and consciousness causes the potential for the individuation of elemental substance by means of laboriously configured forms (exterior manifestations) evoked as visual, radiating symbols, via the tenacious assimilating force of comprehension of the creative, rational, self-reflective (mentative) power of the creative rational faculty (of the ADM-ic mind and consciousness).

KJV: And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

Key Words: HADM AMR ETZM ETZM BSHR BSHR ZH QRA ASHH KY LQCH ZH AYSH


E-TZ-M – ‘elemental substance individuated’

This is the well-known root עצ, used here with the collective sign ם.[elemental substance]. (The Hebraic Tongue Restored, p. 91)

A-Y-SH – ‘capacity for mentation, understanding, reason based on desire’ 
(‘desire to know truth’)

I beg the reader to remark first of all, that Moses, giving a name to this companion, does not derive it from that of Adam; for Adam considered as universal man [male and female], could not know a companion…

Such is the difference between the Hebraic words אדם and איש . The one characterizes man universalized by his homogenous essence, the other designates man individualized by his efficient will…

This name איש springs from two contracted roots אש-אי … אי develops every idea of desire, of inclination , of appetite, of election: אש is the power of movement, the elementary principle, fire, considered in the absence of all substance…

Here is the hieroglyphic meaning of the word איש intellectual man. It is a new development of universal man, a development, which, without destroying his universality and his homogeneity, gives him nevertheless, an independent individuality, and leaves him free to manifest himself in other and particular conceptions, by means of a companion, an auxiliary force, intended to reflect his image…

It is therefore with profound reason that Moses having especially in mind, in this companion, the volitive faculty which constitutes universal man, intelligent-being, that is to say, the faculty which renders him capable of willing and of choosing, draws its name from the same name of intellectual man, איש . In this derivation, he has caused the sign of manifestation י to disappear, and has replaced it with the final sign of life, in order to make it understood that it is not the volitive principle which resides in אשה , but the principiant will, existing, no longer in power, but in action. (The Hebraic Tongue Restored, Fabre d’Olivet, p. 92-93)

K-Y – ‘assimilating force’

Manifestation of any assimilating, compressing force. The force expressed by this root is represented in an abstract sense, byt the relation that, because, for, then. When, etc. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 372)

Z-H – ‘done laboriously; tenacious spirit’

Every difficult movement made with effort; that which is done laboriously; a presumption, tenacious spirit. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 341)

 

 

 

 

 

Genesis 2:22

Science Rendition

And the eternal creative essence of the progressively expanding power complex shapes this formative force which it has separated from the previous unity of the dynamic aspect of the ADM-ic mind, in the form of a creative, self-reflective (mentative) rational power of mind (conception and principles) and restores it to that unity now as a distinct aspect.

KJV: And the rib, which the LORD God had taken from Adam, made he a woman, and brought her unto the man.

Key Words: TZALETHY YHWH ALHYM HADM ASHH HADM


A-SH-H – ‘creative power of conception (objects of mind) and reason (principles)’

Here again is the trope of repetition, of which I have spoken. This trope is here of the highest importance in the hieroglyphic sense, and even in the literal sense…In order to understand, it must be recalled that the root אש develops all ideas attached to the first principle; so that the verb אשה which is derived from it signifies to begin, to establish in principle, to shape, etc. Now, the grammatical trope consists of this; the word אשה taken at the same time as verb and as substantive, expresses on the one hand, the action of shaping, of beginning, and on the other, characterizes the very object of this action, Aishah, the principiant volitive faculty of Adam, his intellectual spouse. I shall relate presently what should be understood by this faculty, in analyzing the name given to intellectual man, איש (aish) in opposition to universal man, אדם (Adam). (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 90-91).

 

 

 

 

 

Genesis 2:21

Science Rendition

And the eternal creative essence of the progressively expanding power complex suspends ADM’s sentient faculties, effecting a somnambulistic state; and separates from the unity of mind one of the exteriorly acting formative forces (feminine principle), enclosing its inherent ontological emptiness (because only a reflective device) and gives it an otherwise pleasing, animated outer form.

KJV: And the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof;

Key Words: YHWH ALHYM  THRDMH HADM AHTH TZALETHY BSHR


TH-R-D-M-H – ‘somnabulistic state’

This is a kind of lethargy or somnambulism, which takes possession of the sentient faculties and suspends them…The hieroglyphic composition of the Hebrew word is remarkable.

After the analysis of this word, one cannot fail to recognize that extraordinary condition, to which the moderns have given the name of magnetic sleep, or somnambulism, and which one might perhaps designate, as in Hebrew, sympathetic sleep…I must moreover state that the Hellenists who say εκστασις, a trance, are not so far from the truth. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 87-88)

A-H-TH – ‘unity’

This word does not signify here only one, but it characterizes also unity. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 88)

TZ-A-L-E-TH-Y – ‘circumferential form’

One cannot…choose an idea more petty and more material, than that by which the Hellenists have rendered by the word πλενα, a rib…The word can only be composed on one root and of one sign, or of two contracted roots…

Now what is the meaning of the root צע ? Is it not that which is attached to all curving, all circumferential form, to all exterior superficies of things, as I have stated in v. 17 of this chapter?

Therefore the word signifies exactly an envelope, an exterior covering, a protecting shelter. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 89)

B-SH-R - ‘configured form, exterior appearance’

Now סר or שור is an Hebraic root which contains in itself all ideas of movement toward consistency, corporeity, elementary form and physical force, as is sufficiently denoted by the signs of which it is composed. The sign of interior activity ב , governs this same root, and constitutes the verb בשור which always signifies to inform; to announce a thing, to bring glad tidings;…Now, if the Hebraic בשר designates the flesh, among the vulgar, it is only by a shocking abuse, and by a continuation of that unfortunate inclination which the Jews had of restricting and materializing everything. It signified first, form, configuration, exterior appearance, corporeal beauty, animal substance. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Oilvet, p. 90)

1319. basar, baw-sar´; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news)…

1320. basar, baw-sawr´; from 1319; flesh (from its freshness)…