EYR

E-Y-R – ‘render visible, awaken to physical world’

5892. iyr, eer; or (in the plural) ar, awr; or ayar (Judges 10:4), aw-yar´; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

5782 uwr, oor; a primitive root (rather identical with 5783 through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively):

EYR That which manifests a physical impulsion; a common centre of activity, a supervision… (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 417) See ER

ER – This root should be carefully distinquished under two differenct relations. Under the first, it is the root עו, image of physical reality and symbol of the exterior form of things which is united to the sign of movement proper ר; under the second, it is the sign of material sense united by contraction to the root אור, image of light, and forming with it a perfect contrast: thence, first:

ער Passion in general; an inner ardour, vehement, covetous; an irresistible impulse; a rage, disorder; an exciting fire literally as well as figuratively. Secondly:

ער Blindness, loss of light or intelligence, literally as well as figuratively; absolute want, destitution, under all possible relations; nakedness, sterility, physically and morally. In a restricted sense, the naked skin, the earth arid and without verdure: a desert. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 421)

EYR (same as EWR) Action of inflaming the fire of passions, depriving of physical and moral light… (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 421)