Genesis 4:7

Science Rendition

If the compressive power expands the generative power indefinitely, it will achieve a deep foundation; and if it does not do so, it will miss its goal. And it (the rarification power) will incline towards the compressive power, which shall govern it.

KJV: If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.

Key Words: HLWA TWB SHATH CHTAH SHWQ


H-L-W-A - ‘indefinite expansion of life’

It is generally the manner of Moses to be lavish with ellipses when making the Divinity speak. At first, it is here the negative relation לוא, not, which, animated by means of the sign ו, and inflected substantively by means of the determinative article ה, makes the entire phrase a single word issuing simultaneously from the mouth of God. It seems, by an effect of this boldness, that the divine thought is substantialized, as it were, so as to be grasped by man. (The Hebraic Tongue Restored, p. 129) See LA – ‘indefinite expansion’

Y-T-W-B – ‘make generatively fruitful’

3190. yatab, yaw-tab´; a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right):

SH-A-TH – ‘deep foundation’

What could be more rapid than this figure? The pronominal article ש, united without intermediary to the designative pronoun את, does it not depict with an inimitable energy, the rapidity with which the good that man does, leaves its imprint in his soul? This is the seal of Moses. The translation of the Hellenists here is wholly amphilogical. These are words which are related one with another without forming any meaning. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 129-130)

SHTH …indicates the place toward which things irresistibly incline, and the things themselves which incline toward this place: thence, The depths, the foundations, literally as well as figuratively; the place where the sea is gathered; the sea itself; every kind of depth; every kind of beverage. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 465)

CH-T-A-H – ‘miss the mark, non-resonant action’

2398. chata, khaw-taw´; a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn:

2403. chattaah, khat-taw-aw´; or chattacçth, khat-tawth´; from 2398;

SH-W-Q – ‘desire, inclination’

SHQ All ideas of tendency, of sympathetic inclination to possess: that which seeks and joins; that which acts through sympathy, envelops, embraces, absorbs. That which is united, which attracts reciprocally: action of soaking up, pumping water, sucking up. See SHWQ (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 463)

 

Genesis 4:6

Science Rendition

And LIFE causes the strong compressive power to produce an inner radiating fire and generative germ.

KJV: And the LORD said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen?

Key Words: YHWH AMR QYN CHRH PHNH NPHL


CH-R-H – ‘inner radiating ardour, fire’

2734charah, khaw-raw´; a primitive root (compare 2787); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy:—be angry, burn, be displeased

2734. charar, khaw-rar´; a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion:

CHR …a root which develops, in general, the idea of a central fire whose heat radiates. It is in particular, a consuming ardour, literally as well as figuratively. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 354)

N-PH-L – ‘glorious radiation of a germinal energy’

5307naphal, naw-fal´; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)…

NPH Every idea of dispersion, ramification, effusion, inspiration; of movement operated inwardly from without, or outwardly from within: distillaiton if the object is liquid, a scattering if the object is solid. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 403)

PHL …a root which develops all ideas of distinction, privilege, choice, election, setting aside: thence – Some thing wonderful, precious which is considered a mystery: a miracle: a distinguished, privileged man whom one reveres; a noble, a magistrate; that which is set aside, hidden in all fruits, the germ; literally, a bean. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 426)

Genesis 4:5

Science Rendition

But LIFE does not take up the centralizing power of mind and its manifestations of outer form equally, and as a result, the mighty compressive power generates an inner radiating ardour and imbues the manifesting phenomena with a germ of radiant glory.

KJV: But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

Key Words:  QYN CHRH PHNH NPHL


CH-R-H – ‘inner radiating ardour, fire’

2734charah, khaw-raw´; a primitive root (compare 2787); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy:—be angry, burn, be displeased

2734. charar, khaw-rar´; a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion:

CHR …a root which develops, in general, the idea of a central fire whose heat radiates. It is in particular, a consuming ardour, literally as well as figuratively. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 354)

N-PH-L – ‘glorious radiation of a germinal energy’

5307naphal, naw-fal´; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)…

NPH Every idea of dispersion, ramification, effusion, inspiration; of movement operated inwardly from without, or outwardly from within: distillaiton if the object is liquid, a scattering if the object is solid. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 403)

PHL …a root which develops all ideas of distinction, privilege, choice, election, setting aside: thence – Some thing wonderful, precious which is considered a mystery: a miracle: a distinguished, privileged man whom one reveres; a noble, a magistrate; that which is set aside, hidden in all fruits, the germ; literally, a bean. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 426)

Genesis 4:4

Science Rendition

And the expansive spiritualizing power causes the archetypes of its sphere of indeterminate being, and their quintessence, to manifest; and LIFE redeems the expansive spiritualizing power and its essential productions, taking them up into itself for a later purpose.

KJV: And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And Yahweh had respect unto Abel and to his offering.

Key Words:  HBL BKR TZAN CHLB YHWH YSHE HBL


B-K-R – ‘firstling, archetype’

The word בכר comes from the two roots בא–כר of which the first בא develops every idea of progression, of gradual progress, of generative development: the second כר, designates all apparent, eminent things which serve as monument, as distinctive mark; so that, by בכר, should be understood, that which, in a series of beings, takes precedence, dominates, characterizes, announces, presages, etc. This word has important relations with בקר, [idea of cycles, ceaseless renewal] (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 127).

CH-L-B – ‘ extraction of essence’

The Hellenists having interpreted a flock, for a world, have been obliged necessarily, in order to be consistent, to interpret first-born instead of firstlings, and the eminent qualities of these same firstlings, as fat. Such was the force of the first violation of the text. All of these base and ridiculous ideas spring one from another…the word חלב signifies fat only by an evident abuse made by the vulgar, and that the two roots חל and לב, of which it is composed, being applied, the one, to every superior effort, and the other, to every quality, to every faculty, resulting from this effort, the word חלב, ought to characterize every extraction of essential things…(The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 128)

YSHE – ‘redeem, save’

The verb שעוה has been taken by all translators in the sense of having regard, of respecting; but it should here be in the sense of redeeming, of saving, of leading to salvation. It is from the root שע, containing in itself all ideas of preservation, salvation and redemption, which come, on the one hand, from the compound radical verb ישע and on the other, from the compound שעוה, whose signification is the same. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 128-129)

 

 

 

 

 

Genesis 4:3

Science Rendition

And from the very periphery of phenomenal manifestations, the mighty compressive force causes the productions of the primal nature of mind to come to a focus and rise up into existence as part of LIFE.

KJV: And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.

Key Words:  MQTZ YMYM QYN EBD ADMH YHWH


M-Q-TZ Y-M-Y-M – ‘from the periphery of phenomenal manifestations’

The translators of Moses, either accustomed to see in Adam, a material and limited man, or conforming in this to the vulgar ideas of their time, have been forced either to see men of flesh, blood and bones, in Kain and Habel, or feign to see them, making it impossible to render the clear and simple signification of this verse. For how could it be said that a man, such as they conceived him in Kain, made an offering to IHOAH from the end of the seas? They have easily substituted the expression of days for that of seas, because the Hebraic word does not differ; but what could they do with מקץ which can absolutely signify only from the end, the extremity, the summit?…They have said…It came to pass after many days… Now according to the thought of the hierographic writer, Kain, being a cosmological being, very different from a man properly so-called, can, without the least incongruity, cause to ascend to IHOAH, an offering from the end of the seas, or from the superficies of phenomenal manifestations, if one would fathom the hieroglyphic meaning of the word ימים. (The Hebraic Tongue Restored, Fabré d’Olivet, p. 126-127)